Exposição “Lugares Encantados, Espaços de Património” Exhibition “Enchanted Places, Heritage Spaces” rolar para baixo scroll down
Introdução | Introduction
A exposição “Lugares Encantados, Espaços de Património” centra-se na interrogação de processos de construção de identidades configuradas a partir da articulação entre património e religião na sociedade portuguesa contemporânea. Tal interrogação constituiu o fundamento de pesquisas de terreno desenvolvidas recentemente por uma equipa de investigadores que se debruçaram sobre os quatro estudos de caso – Fátima, Mértola, Mouraria (Lisboa) e Sintra – que a exposição dá a conhecer, revelando-nos assim outros tantos modos de recurso ao passado e afirmação de identidades, de âmbito religioso ou secular, coletivo ou institucional. Para além da documentação fotográfica e fílmica produzida em contexto de pesquisa de terreno, assim como de documentação de arquivos diversos, a exposição integra peças das coleções do Museu de Mértola, do Museu Nacional de Arqueologia e da Parques de Sintra – Monte da Lua (Convento dos Capuchos e Palácio Nacional de Sintra), assim como peças de coleções particulares. A exposição constitui o culminar da componente nacional do projeto HERA HERILIGION The heritagization of religion and the sacralization of heritage in contemporary Europe / A patrimonialização da religião e a sacralização do património na Europa Contemporânea. Este projeto foi desenvolvido no âmbito de um consórcio de instituições de cinco países (Dinamarca, Holanda, Polónia, Portugal e Reino Unido) e financiado no âmbito do Joint Reasearch Programme ‘Usos do Passado’ da rede HERA – Humanities in the European Research Area, do qual faz parte a Fundação para a Ciência e a Tecnologia. Em Portugal, o projeto encontra-se sediado no Centro de Estudos Comparatistas da Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, constituindo-se o Centro em Rede de Investigação em Antropologia como instituição participante. O Museu Nacional de Etnologia acolhe a exposição na qualidade de parceiro associado, desde 2016, do projeto de investigação. The exhibition “Enchanted Places, Heritage Spaces” is centred on the questioning of processes of identity construction shaped from the articulation between heritage and religion in contemporary Portuguese society. That questioning has been the foundation for recent field research conducted by a team that looked into the four case studies that the exhibition reveals – Fátima, Mértola, Mouraria (Lisbon) and Sintra –, and that show us as many ways of using the past and affirming identity, in the religious or secular, colective or institutional context. Other than photo and film documentation produced in the context of field research, and documentation from diverse archives, the exhibition presents items from the collections of the Mértola Museum, the National Museum of Archaeology, and the Parques de Sintra-Monte da Lua (Convent of the Capuchos and National Palace of Sintra), as well as items from private collections. This exhibition is the final output of the national component of the project HERA HERILIGION The heritagization of religion and the sacralization of heritage in contemporary Europe. This project was developed by a consortium of institutions from five countries (Denmark, Netherlands, Poland, Portugal and United Kingdom) and funded within the framework of the Joint Reasearch Programme ‘Uses of the Past’ of the HERA – Humanities in the European Research Area network, of which the Portuguese Foundation for Science and Technology (FCT) is a member. In Portugal, the project is based at the Centre for Comparative Studies of the School of Arts and Humanities, University of Lisbon (CEC-FLUL), and at the Center for Research in Anthropology (CRIA). The National Museum of Ethnology has hosted the exhibition as an associated partner since 2016 in the research project.

In  https://mnetnologia.wordpress.com

A apresentação da exposição “Lugares Encantados, Espaços de Património” enquadra-se no trabalho em rede e de promoção de parcerias que o Museu Nacional de Etnologia permanentemente desenvolve, com entidades diversificadas, no âmbito de projetos de caráter científico, educativo, editorial ou artístico.

 

Com este plano de atuação, articula-se a vocação do Museu como lugar de divulgação da produção antropológica contemporânea em Portugal, com natural prioridade para o apoio à materialização de projetos de pesquisa que integrem uma componente expositiva, para além de, sempre que pertinente, poder acolher também projetos expositivos nascidos de outras disciplinas e correspondentes modos de olhar, porém sobre os próprios terrenos documentados pelas coleções e arquivos do Museu.

 

Esta exposição situa-se no primeiro daqueles dois casos e, constituindo o culminar de uma recente pesquisa de terreno desenvolvida no âmbito do projeto HERA HERILIGION A patrimonialização da religião e a sacralização do património na Europa Contemporânea, revela-nos, a partir de quatro estudos de caso – Sintra, Fátima, Mértola e a Mouraria –,  outros tantos modos de recurso ao passado e outros tantos processos de ressignificação do património.

 

É precisamente esta qualidade que a exposição nos confirma, a de que o património se constitui como matéria de permanente construção social, que nos permite a ousadia de aqui lembrar um princípio humanista, desde há muito presente em Cartas, Recomendações, Convenções e demais instrumentos orientadores da valorização do património, e que se traduz, afinal, num desejo. O de que o património possa, sempre, constituir-se como espaço para convivência de distintas visões do mundo, como instrumento para conhecimento e entendimento mútuos, e como lugar de superação de diferenças. Que o património possa, enfim, ser de todos em simultâneo.

The presentation of the exhibition “Enchanted Places, Heritage Spaces” is framed within the networking and partnerships that the National Museum of Ethnology constantly fosters with diverse entities, in the context of scientific, educational, editorial or artistic projects.

 

Linked with this plan of the museum action is its vocation to promote the contemporary anthropological studies in Portugal, with a natural priority to the association with research projects that integrate an exhibitive component, other than, whenever relevant, also welcoming exhibitions that result from other disciplines and their particular ways of looking at social realities documented by the collections and archives of the Museum.

 

This exhibition falls within the first case, as it corresponds to the conclusion of a recent fieldwork research, which took place in the framework of project HERA HERILIGION: The heritagization of religion and the sacralization of heritage in contemporary Europe, and it reveals us, out of four case studies – Sintra, Fátima, Mértola and Mouraria –, as many ways of using the past and as many processes of reassigning meaning to heritage.

 

It is precisely this that the exhibition confirms: heritage constitutes a matter of permanent social construction, that allows us to dare remembering in here a humanist principle, in fact a wishful thinking, present in Charters, Recommendations, Conventions, and other instruments regarding  heritage safeguarding. The wish that that heritage may be always considered as a space for the coexistence of diverse world views, as an instrument for mutual knowledge and understanding, and as a place for overcoming all differences. In short, that heritage can, at last, belong to all, at the same time.

Paulo Ferreira da Costa

Diretor do Museu Nacional de Etnologia

Director, National Museum of Ethnology

Diz-se que o mundo foi progressivamente desencantado: primeiro a magia expurgada da religião, e depois esta separada dos estados. A ideia de património teria surgido desse depuramento moderno. Mas o que acontece hoje, quando lugares religiosos são olhados como património ou quando sítios patrimonializados têm usos religiosos? O que é o património e o que é o sagrado? A exposição ilustra o modo como as definições e imbricadas relações entre património e religião se configuram mutuamente de acordo com contextos culturais, sociais e políticos particulares. Acompanhamos quatro lugares ao longo das etapas mais importantes na história da patrimonialização e da relação da religião com o Estado em Portugal. Sintra: classificada como Património Mundial da UNESCO em 1995, com uma longa tradição de uso simultaneamente religioso e secular, eternamente encantada pelo romantismo que a produziu. Fátima: local de peregrinação mariana, sítio por excelência do património nacional católico português, mas usado também por outras denominações cristãs, bem como muçulmanos, hindus e praticantes de religiões afro-brasileiras e Nova Era. Mértola: uma vila revirada nos finais dos anos 70 do século XX por uma utopia espoletada por uma intervenção arqueológica que inspirou as primeiras narrativas nacionais de encantamento islamófilo e mediterrânico e que, hoje, é usada como a cenografia perfeita para os regimes globais patrimoniais e turísticos de uma ética e estética liberal cosmopolita e, ao mesmo tempo, para culto e daua (predicação) de muçulmanos neo-andaluzistas. Mouraria: o bairro de Lisboa com forte presença histórica e contemporânea dos muçulmanos, celebrado como um local de riqueza cultural e religiosa, com um projecto municipal da construção de uma nova mesquita, num espaço que foi ao longo dos tempos sucessivamente repensado e transformado. Para encapsular a densa e complexa relação entre religião e património elegemos, para cada caso, um par de conceitos e um objecto icónico, que ajudam a contar essa história, ora encantada, ora desencantada. It is said that the world has progressively lost its wonder: first, religion was expurgated of magic, and then it was separated from the state. The idea of heritage may have resulted from that modern purification. But what happens today, when religious sites are seen as heritage or when heritage sites are used for religious purposes? What is heritage, what is sacred? This exhibition illustrates the way definitions and intricate connections between heritage and religion mutually shape themselves, in response to particular cultural, social and political contexts. We follow four case-studies through the most important stages in their history of becoming heritage and of the relation between religion and State in Portugal. Sintra: classified as a World Heritage site by UNESCO in 1995, with a long tradition of simultaneous religious and secular uses, forever enchanted by the romanticism that produced it. Fátima: a place for Marian pilgrimage, the quintessencial site of the Portuguese national catholic heritage, but also used by other Christian denominations, Muslims, Hindus, and devotees of New Age and afro-Brazilian religions. Mértola: a village revolved at the end of the 1970’s by an utopia triggered by an archaeological intervention that inspired the first national narratives of Mediterranean and Islamophilic enchantment; it is used today as the perfect scenery for global heritage and tourism regimes with liberal cosmopolitan ethics and aesthetics and, at the same time, for cult and daua (preaching) for neo-andalucian Muslims. Mouraria: the Lisbon borough with a strong Muslim presence, both historical and contemporary, celebrated as a place of religious and cultural richness, where there is a municipal project to build a new mosque, in a space that has been cyclically rethought and transformed. In order to encapsulate the dense and complex relation between religion and heritage we chose, in each case, a pair of concepts and an iconic object that help tell this story, sometimes enchanted, other times disenchanted.